Il pleut de feuilles, jaunes et marrons. J'ai mal aux articulations. J'aime Smyslovye Galljunacii.
Vendredi matin j'ai rêvé que je mangeais des trubičky. C'était un vaste rêve, plein d'angoisses liées à des déménagements, d'adieux avec la famille, et d'un paternoster fou. Mais à un moment il y avait aussi ces trubičky, et c'était si délicieux, que le jour même je suis allée en acheter à Tesco. Le verdict est que c'était sacrément meilleur dans mon rêve que dans la réalité. Certains désirs ne sont pas fait pour être exaucés, comme le disait bien Rousseau.
Vendredi j'ai rencontré Daniel au réfectoire, et fait ainsi la connaissance de deux Tchèques qui sont en cours avec lui. Le soir j'ai fait des recherches sur le site Internet de l'Uniwersytet Warszawski. J'envisage très sérieusement d'aller faire mon master à Varsovie : linguistique appliquée Polonais - Français - Anglais. Ce serait la classe. Hier j'ai flâné dans des librairies pour faire l'emplette de mon manuel de russe (Paдyгa), et j'ai repéré un dictionnaire des constructions verbales tchèques, ainsi qu'un mini dico tchèque-russe (et naopak) ; j'étais toute excitée. Vivement que j'aie les moyens de me les payer.
L'autre nuit, ne pouvant m'endormir, j'ai lu "Przygody", dalszy ciąg du "Bakakaj". Exquis, comme d'hab'.
Hier je suis tombée sur Marko (Slovène) et Łukasz dans le tram, qui revenaient de faire les courses, avec une caisse de bière. La conversation s'est engagée, et ils ont fini par m'inviter à une petite sauterie qu'ils organisaient dans leur chambre, blok A2, le soir. Je m'y suis donc rendue... et me suis retrouvée au cœur d'une soirée ex-yougoslave. À part Łukasz et moi, ils étaient tous Slovènes ou Serbes. Et parlaient serbe entre eux, langue que les Slovènes comprenaient, elle parce que sa mère est Croate, lui parce qu'il est un peu Bosniaque, et que le bosniaque, c'est quasiment du serbe, l'autre simplement par hasard... Ils ont passé de la musique de par chez eux qui sonnait décidément tzigane, puis du rap slovène et serbe. Terrible. Mon impasse sur les Balkans est en fait purement pragmatique, et ne se fonde sur aucun argument tangible... Dire que ces pays sont moins intéressants que d'autres serait du pur foutage de gueule.
Comme prévu, j'ai passé l'aspirateur. Cela coûte 5Kč. L'appart' en avait bien besoin, mais je n'ai pas pu m'empêcher de ne pas trop insister vers chez Kathleen, ou un tas de trucs, au reste, traînaient parterre. Je ne lui en veux pas vraiment de me laisser tout l'entretien des parties communes ; je trouve cela simplement dément. Cette fille a 23 ans. On voit que c'est sa première expérience hors du cocon de papa-maman... Pour l'emmerder, j'impose ce soir ma musique (actuellement : Chuyện Hoa Sim), ce qui encore est une sorte de charité, puisque je lui fais connaître autre chose que son imbuvable pop-rock australienne plus-standardisée-que-ça-tu-meurs.
À propos de ce que j'ai écrit hier, il apparaît que j'aurai à m'en remettre, et que ce n'est même pas une question de choix ou de volonté personnelle. Il y a trop de travail pour perdre du temps à être mélodramatique, et l'on m'attend sur trop de fronts ; ce n'est pas comme s'il était le seul à qui j'aie jamais promis des montagnes.
Et puis au demeurant, la vie est une lutte à mort.
dimanche 7 octobre 2007
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)

0 commentaires:
Enregistrer un commentaire